|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
249 months ago
Jay Black (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > French |
|
Subject: |
Arts / Entertainment |
|
Level of diffculty: |
Difficult / demanding |
|
Word or term in question: |
wildwood |
|
Context: |
wildwood: a wood or forest unf |
|
Keywords: |
unspoiled, pristine, deep fore |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
forêt vierge
My comment:
I simply wanted to approve the colleague who gave the same translation.
The asker rated this answer best
249 months ago
Prabir Mudaliar
wrote:
regions sauvages
My comment:
Or, if you wish to retain the woods,
region boisee
or even, bois sauvages
The asker rated this answer best
249 months ago
Prabir Mudaliar
wrote:
forêt sauvage
My comment:
Just google "forêt sauvage" and you'll find hundreds of examples of what you are describing
My references:
http://www.google.com/search?as_q=&num=10&hl=en&rls=GGLD%2CGGLD%3A2005-07%2CGGLD%3Aen&btnG=Google+Search&as_epq=foret+sauvage&as_oq=&as_eq=&lr=lang_fr&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=.fr&safe=off
The asker rated this answer best
249 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
forêt sauvage
My comment:
Just google "forêt sauvage" and you'll find hundreds of examples of what you are describing
My references:
http://www.google.com/search?as_q=&num=10&hl=en&rls=GGLD%2CGGLD%3A2005-07%2CGGLD%3Aen&btnG=Google+Search&as_epq=foret+sauvage&as_oq=&as_eq=&lr=lang_fr&as_ft=i&as_filetype=&as_qdr=all&as_occt=any&as_dt=i&as_sitesearch=.fr&safe=off
The asker rated this answer best
249 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
foret vierge
My comment:
wildwood is another word for
virgin forest
My references:
see good dictionary
The asker rated this answer best
249 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
Forêt primaire
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02