TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

249 months ago

Gina W  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

murs de clôture

Context:

Le bailleur est tenu d’effectu

Keywords:

contrat de bail, lease agreeme

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

249 months ago

  See profile wrote:

the enclosing walls

249 months ago

  See profile wrote:

the closed

249 months ago

  See profile wrote:

enclosure wall

249 months ago

  See profile wrote:

fences

249 months ago

  See profile wrote:

surrounding walls

249 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

surrounding walls

My comment:

Could also be compound walls, or in the case of a large property, perimeter walls or even a walled fence.

Comments by other colleagues on this answer:

249 months ago

  See profile wrote:

OK Prabir I hadn'tseen your reply that came first.

249 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

No problem, Bert, it happens. I am glad we both agree on the answer.

The asker rated this answer best

249 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

wall enclosure

249 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

wall enclosure