TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

249 months ago

Gina W  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

après avoir fait délivrer

Context:

expulsion du preneur, et de to

Keywords:

contrat de bail, lease agreeme

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

249 months ago

  See profile wrote:

after having served

My comment:

summons, and other "papers" of this type, are "served"

249 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

after having served

My comment:

summons, and other "papers" of this type, are "served"

249 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

"after having made deliver"

My comment:

apres avoir fait= nachdem die Lieferung veranlasst ("gemacht") wurde = "after having made deliver"

My references:

The linguistic common sense :-)

249 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

after the delivery

My comment:

(of)

249 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

after having delivered

The asker rated this answer best

249 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

after having effected release

My comment:

(that is, release or vacation of the property or lease)

The French word 'delivrer' means to free or release, and its interpretation in the sense of delivery of documents is IMO incorrect.

249 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

after delivery of notice to quit

249 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

after delivery was made

My comment:

Ignore my previous answer

249 months ago

Isabel Ruivo  See profile wrote:

after requesting liberation