TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

247 months ago

Nicola Devlin  See profile asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Traegerbeschichtung

Context:

Die Haftung kann durch den Ein

Keywords:

Shuttering Carpentry

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

247 months ago

  See profile wrote:

supportive layer(coat) / supporting layer (coat)

My comment:

Check out:

http://www.wipo.int/ipdl/IPDL-CIMAGES/view/pct/getbykey5?KEY=03/86750.031023&ELEMENT_SET=DECL

247 months ago

  See profile wrote:

Carrier coating

247 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

surface coating or lamination

My comment:

Could also refer to a primer (base coat of paint which carries further coats).
Sorry, this is the best I could do.

Comments by other colleagues on this answer:

247 months ago

  See profile wrote:

Surface coating seems applicable (no pun intended), but I am not at all convinced that the German implies lamination.

The asker rated this answer best

247 months ago

Pamela Seidel  See profile wrote:

supporting/backing coating

My comment:

This would avoid the double use of adhesion ( already given by Haftung)

My references:

Welling's Dictionary of Coatings Adhesives and Sealants

Comments by other colleagues on this answer:

247 months ago

  See profile wrote:

I don't think this is the right way round: the support (Traeger) is being coated, rather than the coating having a supporting function.

247 months ago

Pamela Seidel  See profile wrote:

adhesion coating

My comment:

More difficult bcause the context sentence is full of mistakes!

247 months ago

Pamela Seidel  See profile wrote:

adhesion coating

My comment:

More difficult bcause the context sentence is full of mistakes!