TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

245 months ago

May (a guest user) asked this question:

Language pair:

Croatian > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Evo me, dolazim, sto dukata do

Context:

wrods from a song

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

245 months ago

  See profile wrote:

Here I come, I am bringing a hundred of golden coins

245 months ago

gogi_79  See profile wrote:

Here I come, bringing a hundered golden coins

My comment:

dukati are old turkish money, big, round and golden coins. They were worth quite a lot of money.Used to pay for a girl someone wanted to marry,as a dowary.

The asker rated this answer best