TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

246 months ago

Gina W  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Mise hors gel de l’habitation

Context:

Confort: • Mise hors gel de l

Keywords:

fireplaces

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

246 months ago

Prabir Mudaliar  See profile wrote:

preventing freezing of the dwelling

My comment:

"mise hors"?
There are several interpretations.
More context is definitely called for, in order to arrive at an accurate rendering.

Comments by other colleagues on this answer:

246 months ago

  See profile wrote:

That's the most likely

246 months ago

  See profile wrote:

That's the most likely

The asker rated this answer best