|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
238 months ago
YES-Translations
asked this question:
|
Language pair: |
German > English |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
Lichtlot |
|
Context: |
Messung des aktuellen Abstichs |
|
Keywords: |
Pegelmessstelle, Pegelsonde |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
Lichtlot=electric contact gauge
My comment:
Um endlich einen Punkt zu setzen: ich zumindest nehme an, dass das technische Wörterbuch der Technischen Universität Chemnitz keinen Unsinn verbreitet - ob es selbsternannten Alleswissern nun passt oder nicht.
English
1 result for Lichtlot
electric contact gauge
Deutsch
1 Ergebnis für 1electric contact gauge
Lichtlot {n}
My references:
http://dict.tu-chemnitz.de/dings.cgi?lang=de&noframes=1&service=&query=Lichtlot&optword=1&optcase=1&opterrors=0&optpro=0&style=&dlink=self
Comments by other colleagues on this answer:
238 months ago
siehe ebenso: -Bundesanstalt für Gewässerkunde (BfG): Glossar Hydrologische Fachtermini (Deutsch-Englisch) unter http://elise.bafg.de/servlet/is/3810/bfg_glossar_deutsch_englisch1.htm
The asker rated this answer best
electric contact gauge
My comment:
Whenever I try to submit my answer to the comment, the following sentence appears:
"Sorry, you must log in before".
My references:
Lichtlot:
Der Grundwasserstand wird normalerweise mit einem Lichtlot gemessen. Ein Lichtlot ist nichts anderes als ein Ma©¬band auf einer Trommel mit einem Sensor an der Spitze, der, wenn er in Wasser eintaucht ein optisches und akustisches Signal gibt.
http://www.s-line.de/homepages/hydrogeologie-homepage/gwstand1.htm
Electric contact gauge:
One of the basic measurements that a (groundwater) hydrologist takes in the field is the groundwater level. This is done with a so-called electric contact gauge (see Figure 2). The measurement device is let down in a borehole; when the device reaches the groundwater table a light starts to burn. The groundwater level can be read from the cable.
http://www.ifu.ethz.ch/GWH/research/Facilities/FEQ/index_EN
electric contact gauge
My comment:
Whenever I try to submit my answer to the comment, the following sentence appears:
"Sorry, you must log in before".
My references:
Lichtlot:
Der Grundwasserstand wird normalerweise mit einem Lichtlot gemessen. Ein Lichtlot ist nichts anderes als ein Ma©¬band auf einer Trommel mit einem Sensor an der Spitze, der, wenn er in Wasser eintaucht ein optisches und akustisches Signal gibt.
http://www.s-line.de/homepages/hydrogeologie-homepage/gwstand1.htm
Electric contact gauge:
One of the basic measurements that a (groundwater) hydrologist takes in the field is the groundwater level. This is done with a so-called electric contact gauge (see Figure 2). The measurement device is let down in a borehole; when the device reaches the groundwater table a light starts to burn. The groundwater level can be read from the cable.
http://www.ifu.ethz.ch/GWH/research/Facilities/FEQ/index_EN
electric contact gauge
My comment:
Whenever I try to submit my answer to the comment, the following sentence appears:
"Sorry, you must log in before".
My references:
Lichtlot:
Der Grundwasserstand wird normalerweise mit einem Lichtlot gemessen. Ein Lichtlot ist nichts anderes als ein Ma©¬band auf einer Trommel mit einem Sensor an der Spitze, der, wenn er in Wasser eintaucht ein optisches und akustisches Signal gibt.
http://www.s-line.de/homepages/hydrogeologie-homepage/gwstand1.htm
Electric contact gauge:
One of the basic measurements that a (groundwater) hydrologist takes in the field is the groundwater level. This is done with a so-called electric contact gauge (see Figure 2). The measurement device is let down in a borehole; when the device reaches the groundwater table a light starts to burn. The groundwater level can be read from the cable.
http://www.ifu.ethz.ch/GWH/research/Facilities/FEQ/index_EN
electric contact gauge
My comment:
Whenever I try to submit my answer to the comment, the following sentence appears:
"Sorry, you must log in before".
My references:
Lichtlot:
Der Grundwasserstand wird normalerweise mit einem Lichtlot gemessen. Ein Lichtlot ist nichts anderes als ein Ma©¬band auf einer Trommel mit einem Sensor an der Spitze, der, wenn er in Wasser eintaucht ein optisches und akustisches Signal gibt.
http://www.s-line.de/homepages/hydrogeologie-homepage/gwstand1.htm
Electric contact gauge:
One of the basic measurements that a (groundwater) hydrologist takes in the field is the groundwater level. This is done with a so-called electric contact gauge (see Figure 2). The measurement device is let down in a borehole; when the device reaches the groundwater table a light starts to burn. The groundwater level can be read from the cable.
http://www.ifu.ethz.ch/GWH/research/Facilities/FEQ/index_EN
Comments by other colleagues on this answer:
238 months ago
Genau richtig! Bei weiteren Recherchen bin ich auf dieselbe Seite gestossen. Es handelt sich definitiv NICHT um ein optisches Gerät. Also definitiv NIX mit "optical" - ob es nun "like an idiomatic English phrase" klingen mag oder nicht! Ein Licht- und auch Tonsignal wird abgegeben, wenn das Ende des Lots das Wasser erreicht - also das gleiche Prinzip wie bei einem Wassermelder neben der Waschmaschine im Badezimmer. Wie man's auch ausdrücken will, handelt es sich um ein Lot mit einem elektrischen Kontakt und Licht- und Tonsignal-Meldung. Nicht mehr und nicht weniger!
238 months ago
A light starts to BURN??!! ROFL. This was NEVER written by a native English speaker (and of course, the URL gives it away: this is a SWISS website, not one from an English-speaking country!). You can't rely on English translations written by non-natives, mate. The term you are proposing may or may not be correct, but this most certainly is no proof of its accuracy! When the site asks you to log in, how about logging in? :-)
Light plumb line.
Comments by other colleagues on this answer:
238 months ago
Doesn't sound like an idiomatic English phrase at all (are you a native speaker?). One would use 'optical' here, never 'light', because of the likely confusion with a 'lightweight' line.
238 months ago
Dear Mr. Kinory, possibly I am not right - I do not believe that I am all-knowing! But even if I am not a native speaker, I have the right to have an opinion. So - why do you try to shoot the piano player? :-)) You, as a native speaker, are also not right (see my comment above) and nobody tries to shoot you :-)) Why so much excitement and noise about nearly nothing? Have a nice wekkend!
238 months ago
I am not trying to shoot anyone: I am trying to protect the reputation of our profession. People translating out of their own language and into one they have only partial command of, one whose subtleties they cannot feel (and know instinctively when something doesn't 'feel right'), are doing the profession a disservice.
238 months ago
As everyone could see, native speakers could be wrong to, isn't it? Without any damage for the reputation of our profession – because all humans, native speakers or not, are fallible.. Only God himself is infallibly :-)) -
238 months ago
The only embarrassing thing here is your total failure to comprehend the basic principle of professional translations: you only translate INTO your native tongue. Oh, yes, there is one other embarrassing thing: your offensive personal comments about 'vanity'. You should look up motes and beams.
electric contact gauge
My references:
http://dict.tu-chemnitz.de/
Comments by other colleagues on this answer:
238 months ago
Not sure why you have to answer again instead of posting a reply to my comment. However, this is still an optical device - LICHT (unless we know from the context that this is a proximity-sensing device, in which case 'Licht' would mean 'clearance': DO we know that?).
238 months ago
Yes...."Mehr Licht" could possibly help :-) /Because, You know - concerning "Licht" I'm the native speaker :-)/ Wouldn't it be possible to stop this market of the vanities?
electric contact gauge
My references:
http://dict.tu-chemnitz.de/
electric contact gauge
My references:
http://dict.tu-chemnitz.de/
electric contact gauge
My references:
http://dict.tu-chemnitz.de/
electric contact gauge
My references:
http://www.basc.de
electric contact gauge
My references:
http://www.basc.de
electric contact gauge
My references:
http://www.basc.de
electric contact gauge
My references:
http://www.basc.de
Comments by other colleagues on this answer:
238 months ago
John Kinory
wrote:
optical sounding
My comment:
optical sounding, i.e. depth measurement with light beams.
My references:
Routledge G>E technical dico. Also, my background is in optical engineering.
Comments by other colleagues on this answer:
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02