TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Maria Giulia La Rosa (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

diana floreada

Context:

it is part of a celebration

Keywords:

-

 

 

The answer of   See profile was rated best

leave it just as it is in the original Spanish instead of translating it

My comment:

It is not translated on English-language web pages that I look at on which it appears, but I would add a translator's note describing what it is in relation to the celebration.

The asker's comment:

I will follow your advice and Brenda's: Diana Floreada, a sort of opening tune for the celebration