TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

232 months ago

Becky Heaviside (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

aire de circulation pour avion

Context:

This is from info about what i

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

232 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

232 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

232 months ago

Isabel Ruivo  See my profile wrote:

aircraft circulation area

My comment:

Workshop on Future Airport Passenger Terminals
It includes ramps and aircraft circulation area. AUTOMATED GUIDEWAY TRANSIT (AGT). Fixed-guideway system for transporting passengers between central ...
books.nap.edu/openbook.php?record_id=1505&page=27 - 42k - Cached - Similar pages

Please also take a look at the EURODICAUTOM

EN
Definition concrete hard standing in front of the terminal building where the planes are parked for loading and offloading (hard standing-any hard surface suitablefor parking vehicles); 2)a hard-surfaces area in front of or around an aircrafthanger, terminal building etc., upon which aircraft can stand

Reference Doc.1851/80
(1)
TERM apron

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

232 months ago

Isabel Ruivo  See my profile wrote:

traffic flow area

My references:

Harper Collins Unabridged French/English Dictionary

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Maybe, but wouldn't this mean ALL traffic? This is specifically for planes. Trying to find the right phrase myself.....tricky......

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Maybe, but wouldn't this mean ALL traffic? This is specifically for planes. Trying to find the right phrase myself.....tricky......

(Asker only)

232 months ago

Isabel Ruivo  See my profile wrote:

dispersal area

My comment:

no need to add "for aircraft", it's an airport specific term only used for the areas in which planes are moving around.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

You may indeed be right, I'm no expert - but isn't this used mainly for military aircraft?

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

No, it's not purely military. My husband is learning to fly and I got this one from him :-)

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Fair enough. What about taxiway?

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

I'd say probably not - the taxiway is just the narrow "roadway" bit running from the runway to the terminal and parking areas.

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Fair enough. What about taxiway?

232 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

You may indeed be right, I'm no expert - but isn't this used mainly for military aircraft?

(Asker only)

232 months ago

Guedero  See my profile wrote:

traffic area for planes

My comment:

I've specified below the link to a English/french document where you can find "aire de circulation" translated into "traffic area"

My references:

www.pwgsc.gc.ca/recgen/pdf/acq06.pdf

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)