TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

227 months ago

Becky Heaviside (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

contenidos

Context:

cinco marcas importantes de ro

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

227 months ago

  See my profile wrote:

contents (material goods / merchandise)

My comment:

pretty certain of this translation in its context

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

227 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

227 months ago

  See my profile wrote:

(Asker only)

227 months ago

Clara Fernández  See my profile wrote:

digital contents

My comment:

Se trata del contenido electrónico, como películas y entretenimiento digital para el hogar. Vea en siguiente enlace:

My references:

http://www.ses-astra.com/corpSite/site_es/02_solutions/02_enterprise/04_ContentDeliveryHome/index.php

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

227 months ago

Clara Fernández  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

227 months ago

  See profile wrote:

I agree, though it's hard to figure out how it fits in the context unless it's just a list of brands owned by some company.

227 months ago

  See profile wrote:

Yes Claude, you are perfectly right, I wondered if there was some misprint but I can't figure out which one (contenedores?)

227 months ago

  See profile wrote:

I agree, though it's hard to figure out how it fits in the context unless it's just a list of brands owned by some company.

(Asker only)