TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

209 months ago

Nina (a guest user) asked this question:

Language pair:

Russian > German

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

отдел апостилирования

Context:

главный специалист отдела регистрации актов гражданского состояния и апостилирования

 

 

The answer of Alan Jerschow  See profile was rated best

Referat Apostillen

My comment:

The German structures differs from Russian ones. The correct name of the department for such sakes is "Referat für Hoheitsangelegenheiten"

My references:

Abteilung Apostillen