TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

199 months ago

Clara Fernández  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Dept. de Enlace y Despacho Foráneo

Context:

Nombre del departamento. Es parte de Desarrollo Integral de la Familia (México)

 

 

The answer of Peonia Kempenich  See profile was rated best

Liaison and Foreign Outreach Office

My comment:

Me parece que un nombre equivalente en inglés no va a ser fácil encontrarlo, algunas dependencias gubernamentales de los EE.UU. proporcionan estos servicios de enlace para individuos/familias. Mi sugerencia es muy genérica y creo que -en la medida de lo posible- lo importante es englobar la idea de los servicios en sí que proporciona este departamento en particular.

*Family Liaison Office*


My references:

This is the explanation:

-Impacto social:

Garantizar la protección jurídica de la población sujeta de asistencia social, que se encuentren en circunstancias de vulnerabilidad social y jurídica, tanto en territorio nacional como en el extranjero, a través de acciones de vinculación interinstitucional.

Esta ventanilla de servicios que se encuentra ubicada en el primer piso de las calles de Xochicalco No. 947, Col. Sta. Cruz Atoyac, perteneciente a la Coordinación Técnica de Enlace y Despacho Foráneo, realiza actividades principalmente de enlace con los estados de la República, buscando facilitarles a los beneficiarios de algún servicio requerido, la comunicación con sus lugares de origen o bien con los lugares en donde se hace necesario llevar a cabo una gestión oficial, para apoyar la solución de sus casos.


Foreign es estranjero, exterior (en otro estado), externo.

Outreach: A systematic attempt to provide services beyond conventional limits, as to particular segments of a community: an educational outreach to illiterate adults.

The asker's comment:

Thank you :)