TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

193 months ago

Clive Prestt (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

dpassement de ratio

Context:

Tout dpassement de ratio doit en principe tre rgularis dans la journe.

Keywords:

overrun? Compliance, asset and investment management

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

193 months ago

  See my profile wrote:

any ratio overrun or overruning or any overrating

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

193 months ago

myrthe  See profile wrote:

Agree with overrun: to go beyond the normal or desired limit/ratio It is: "tre rgularis dans la journe"

(Asker only)

193 months ago

Claude Le Frapper  See my profile wrote:

Ratios exceeding the limit

My comment:

Ratios exceeding the limit must in principle be brought back into compliance within the day.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

193 months ago

Claude Le Frapper  See my profile wrote:

Ratios exceeding the limit

My comment:

Ratios exceeding the limit must in principle be brought back into compliance within the day.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

193 months ago

Gina W  See profile wrote:

Yes, this sounds good.

(Asker only)

193 months ago

Medilingua Hungarica  See my profile wrote:

Tout dépassement de ratio doit en principe etre régulaire dans la journé.

My comment:

the sentence has a very bad French orthography

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

193 months ago

Gina W  See profile wrote:

Probably part of the reason the asker needs help translating this. Again, the asker is looking for the English translation.

(Asker only)