TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

188 months ago

Jeff (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Gaelic Irish

Subject:

Arts / Entertainment

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

live and love passionately

Context:

I want this quote for a Tattoo and I want to make sure it's correct.
"Live and Love Passionately".

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

188 months ago

Tony Pratschke  See my profile wrote:

Beatha is Searc óm chroí

My comment:

In phrases like this it is more usual in Irish to use nouns rather that verbs. The above means "Life and Love from my Heart". I think that it captures the strong feelings of the English phrase but puts it in a more Irish way of expression.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

188 months ago

Abigail Mitchell  See profile wrote:

Excellent translation. Note that "óm chroí" is Munster dialect; the standard spelling would be "ó mo chroí".

(Asker only)