TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

260 months ago

screen name  See profile asked this question:

Language pair:

English > Spanish

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Commercial Off-the-Shelf (COTS

Context:

Commercial off-the-shelf softw

Keywords:

-

 

 

The answer of elsaraseba  See profile was rated best

sowftware comercial listo para la venta

My comment:

Esa es la forma exacta en que se traduce esta expresión hecha, yo la he usado en otras ocasiones y es la correcta.
Buena suerte!

The asker's comment:

Me parecen bien ambas respuestas.