TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

259 months ago

Fernanda Boschero  See profile asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

empresa solidaria

Context:

balance social de una empresa

Keywords:

-

 

 

Important If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.

(Login required)

(Asker only)

Answers on this question

259 months ago

  See my profile wrote:

company jointly and severally responsible

My comment:

a company that is responsible of all debts jointly with another company.

Click here to comment on this answer (login required)

Comments by other colleagues on this answer:

258 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

According to Black's Law Dictionary (used in the U.S.), a "joint-stock company" or "joint-stock association" is "an unincorporated business enterprise with ownership interest represented by shares of stock." I think this is the best translation.

258 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

une entreprise "solidaire" en Français (solidaria en italien ou en Espagnol) est une entreprise conjointement et solidairement responsable des dettes de la compagnie. It has absolutely nothing to do with a joint-stock company and does not have to be incorporated.

(Asker only)

259 months ago

Pamela Cruz Pinto  See my profile wrote:

Comments by other colleagues on this answer:

259 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

Good option.

(Asker only)

259 months ago

Pamela Cruz Pinto  See my profile wrote:

(Asker only)

259 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

(Asker only)

259 months ago

www.buero-garisch.de  See my profile wrote:

jointly owned

My comment:

More context would be helpful.

Click here to comment on this answer (login required)

(Asker only)

259 months ago

Margarita Viada  See my profile wrote:

(Asker only)