TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

93 months ago

übersetzen, dolmetschen  See profile asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

General Security Agreement

Context:

Es handelt sich um ein Insolvenzverfahren in Australien.

Creditors holding registered *general security agreements* over the company will receive 1234 shares in the company.

Gibt es für den eingesternten Begriff im Deutschen einen feststehenden Begriff oder was versteht man darunter bitte?

 

 

The answer of Joachim Kehr  See profile was rated best

allgemeine Sicherheitsvereinbarung