TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

249 months ago

Isabel Loução (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > Portuguese

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Weighted average shares outsta

Context:

traduzi "média ponderada das a

Keywords:

tenho dúvidas em "outstanding"

 

 

The answer of   See profile was rated best

Média ponderada das ações em circulação

My comment:

OUTSTANDING pode significar, segundo o Dicionário de Termos Financeiros e de Investimento, de John Downes e Jordan Elliot Goodman:
a pagar
a compensar
em circulação

No caso de ações, a melhor tradução é esta, veja um exemplo:

Bem-vindo a Companhia Vale do Rio Doce - [ Translate this page ]
Ações em circulação:. 735.803.919. 415.715.924. 1.151.519.843. - ADRs em circulação:.
198.261.874. 182.717.311. 380.979.185 ...
www.cvrd.com.br/cvrd/cgi/ cgilua.exe/sys/start.htm?sid=99