TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

15 days ago

Barbara R. Cochran, MFA  See profile asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

de simples particuliers nous livrèrent

Context:

Plusieurs fois nos déplacements nous permirent d’aboutir à des œuvres d’art d’origine française. À Titisee et à Meersburga sur le lac de Constance, de simples particuliers nous livrèrent des tableaux provenant des échanges de l’ERR.

 

 

The answer of CMD  See profile was rated best

private, ordinary individuals handed over ...

My comment:

NB: Meersburg am Bodensee, please not "Meersburga" - ergo, its official name: Meersburg on OR at Lake Constance