|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
42 months ago
Rosa (a guest user) asked this question:
Language pair: |
French > English |
Subject: |
Medical |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
en SDI puis SL |
Context: |
ASSISTANCE PUBLIQUE -HOPITAUX DE PARIS |
If you feel that you can answer the above terminology question, you are invited to enter your answer.
Answers on this question
42 months ago
Ffion Marianne Moyle
wrote:
Admitted under a Section then voluntary patient
My comment:
We use the term Section in the UK referring to the Revised Mental Health Act 1983
42 months ago
CMD
wrote:
AIA (Acute Involuntary Admission - Soins en cas de Péril Imminent SPI) then admission with patient consent (Soins Libres SL)
My comment:
1) ad SPI : hospitalization as "Care in Case of Imminent Peril = Imminent Peril Care" AND/OR "facilitated entry into care (imminent danger procedure - SPI)"
form of admission 'in the case of imminent danger'
NB cf https://www.irdes.fr/english/issues-in-health-economics/222-compulsory-psychiatric-treatment.pdf [ibid p.2
"Acute involuntary admission (AIA) used in the case
of imminent danger (Soins psychiatriques en cas
de péril imminent, SPI) was introduced by the
Act of 5 July 2011 ..."
SPI - Soins en cas de Péril Imminent
cf https://www.epsm-al.fr/sites/default/files/2020-09/livret-accueil-patient-2020-epsmal.pdf [ibid p.8 : Les différentes modalités d’hospitalisation sans consentement]
SPI - une entrée [d'un patient] dans les soins facilitée (procédure de péril imminent – SPI)
cf https://www.cneh.fr/blog-jurisante/publications/psychiatrie-et-sante-mentale/la-reforme-des-soins-sans-consentement-tout-sauf-un-long-fleuve-tranquille-retour-sur-les-dix-ans-dapplication-de-la-loi-du-5-juillet-2011/
2) ad SL
The most common type of hospitalization is the "Soins Libres" (Sl), formerly called "Hospitalisation Libre" (HL) = unrestricted hospitalization, i.e. "hospitalization in agreement with the patient", i.e. "hospitalization in agreement with the patient"
SL - en Soins Libres en accord avec le patient
cf https://www.solidarites-usagerspsy.fr/se-soigner/hospitalisations/hospitalisations-libres-avec-consentement/
cf https://www.nh-navarre.fr/professionnels-etudiants/nous-adresser-un-patient/les-differents-modes-dhospitalisation-et-les-certificats-medicaux/
My references:
Comments by other colleagues on this answer:
42 months ago
CMD
wrote:
... perhaps just a misprint? SPI OR SDI ? SDI - sans déficience intellectuelle / without intellectual disability (ID) cf https://www.psychiatry.org/patients-families/intellectual-disability/what-is-intellectual-disability
42 months ago
Robert Tucker
wrote:
(admitted) by the hospital director then by own consent
My comment:
en SPI puis SL?
SPI = soins psychiatriques en cas de péril imminent (sans tiers)
SL = soins libres
My references:
https://www.gov.uk/government/publications/support-for-british-nationals-experiencing-mental-health-difficulties-in-france/support-for-british-nationals-experiencing-mental-health-difficulties-in-france
https://www.psycom.org/wp-content/uploads/2020/10/Modalites-de-soins-psychatriques-2017.pdf
Comments by other colleagues on this answer:
42 months ago
Elmachich
wrote:
Robert's answer seems correct. I will just add that SPI "les soins psychiatriques en cas de péril imminent (SPPI)" imply more an emergency case, admittance is requested by another person followed by SL "Soins Libres", which are then chosen and followed by the person itself.
42 months ago
Robert Tucker
wrote:
SPI is an emergency, but not requested by another person (sans tiers). I think the person must have been showing signs of intention to harm himself or someone else when attending and being assessed by the hospital/clinic. The director makes an immediate decision which has to be further ratified (within a reasonable time, presumably). Soins psychiatriques à la demande d’un tiers, en urgence ou non (SDT ou SDTU) is the third party request case – Page 4 of my second reference.
The 30 latest Conges questions
ADT, ad
French > English
3 months ago
Note clavier
French > English
3 months ago
Cap.
French > English
7 months ago
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
8 months ago
arrières retour en caisse
French > English
9 months ago
ROTs vifs
French > English
10 months ago
Bip
French > English
10 months ago
mm / MI
French > English
15 months ago
AM / AS
French > English
15 months ago
NÉ / NE
French > English
15 months ago
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
16 months ago
Urnes
French > English
16 months ago
CAT
French > English
16 months ago
E/F et AV.
French > English
17 months ago
consentement des époux
French > English
18 months ago
Doublure en fourreau
French > German
19 months ago
statement, team all out
English > Portuguese
20 months ago
adjektiven Farbstoff
German > French
22 months ago
Flaschenkreuz
German > French
22 months ago
Beutelbegasung
German > French
22 months ago
Beutelbegasung
German > French
22 months ago
sur clan droit
French > English
23 months ago
CF biopsies
French > English
23 months ago
un lacs
French > English
23 months ago
toxiques
French > English
23 months ago
Data Clean Room
English > Portuguese
24 months ago
As-is Audit
English > Portuguese
24 months ago
Silos
English > Portuguese
24 months ago
production d'électricité à demeure
French > English
24 months ago
Máster en Profesorado de Educación Secundaria
English > Spanish
24 months ago