TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

39 months ago

bravo (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

General

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

VG

Context:

VG-Beschäftigte als Urkundsbeamtin der Geschäftsstelle

 

 

The answer of CMD  See profile was rated best

TA

My comment:

VG : Verwaltungsgericht
TA : Tribunal administratif

My references:

https://www.juraforum.de/juristische-abkuerzungen/vg

http://www.avocatparis-cdd.org/PDF/liste_abreviation.pdf
[cf p. 26]
https://reflex.sne.fr/abreviations-juridictions-francaises
https://meltingmots.com/abreviations/tribunal-administratif/3446