TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

12 months ago

isa_g  See profile asked this question:

Language pair:

English > Spanish


Software / IT

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:



Automatic Emotion detection
Numerous industries are using emotion detection techniques to have an overview on their customers’ feelings towards provided services or products. Sentiment Analysis is a text-based approach applied to customers written feedback on social media, chatbots or websites in order to extract a polarity (negative or positive). [...]
Recently, transformer-based language models have shown an impressive performance as they are pre-entrained with a huge amount of unlabeled data making the need of labeled data lower.
Nota: por favor, no sugiráis "pre-entrenado" a no ser que estéis completamente segur@s o tengáis referencia fiable.
Muchas gracias


Uso de bots de IA (inteligencia artificial) en los servicios de atención al cliente



The answer of CMD  See profile was rated best

ya configurado con

My comment:

NB : to entrain = to incorporate (inter alia!) vs. to train = entrenar, formar ...