|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
4 months ago
bravo (a guest user) asked this question:
Language pair: |
German > French |
Subject: |
General |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
umlegen |
Context: |
Bei einigen preiswerten weicheren Stählen lässt sich hiermit sogar eher eine Schneide erzielen als mit einem Schleifstein oder Stab, die bei dieser Materialqualität schnell einen Grat aufwerfen oder die Schneide umlegen. |
![]() |
The answer of CMD |
[ici] déformer
My comment:
déformer (plier) le fil de la lame/le tranchant
--> subir une déformation plastique
ad umlegen [hier] --> "eine Klinge legt sich um" = ist stumpf geworden [lame émoussée, non tranchante] --> NB Erklärung "Umlegung / umgelegt"
cf https://www.kochschule.de/kochwissen/messer-wetzen [ibid "Messer richtig wetzen"]
cf https://kochmalscharf.freeforums.net/thread/3252/das-tomatendeasaster?page=9
cf https://www.tacticalforum.de/forum/index.php?thread/36334-busse-mehr-schein-als-sein/
cf https://www.rief-dieschleiferei.at/Fachwissen%20Messer%20schleifen%20und%20mehr.htm
ad Grat --> le morfil [Déf.: ensemble des particules et petites aspérités métalliques qui se forment sur le bord du tranchant d'une lame fraîchement affûtée]
cf https://www.cnrtl.fr/definition/morfil//1
cf https://www.latoilescoute.net/comment-affuter-son-couteau
cf https://www.knivesandtools.fr/fr/ct/introduction-a-l-aiguisage.htm
ad Schneide : le fil, i.e. le tranchant (de la lame) [Déf.: côté affilé etc.]
cf https://www.cnrtl.fr/definition/tranchant (ibid III A ...) + cf https://www.cnrtl.fr/definition/fil
My references:
ad redresser le tranchant
cf https://coutellerie-taureau.fr/entretien/affutage-couteaux/[ibid affûtage]
[cf plastische oder bleibende Verformung = Formänderung!]
The 30 latest Conges questions
افادة عن تاريخ انجاز بناء
Arabic > English
7 days ago
talked over
English > French
1 month ago
A ce présent à l'acte
French > English
1 month ago
en retour d'équerre au fond
French > English
2 months ago
spreadsheet lot
English > French
2 months ago
Nagel [hier]
German > French
3 months ago
Beutelärmchen
German > French
3 months ago
dranmachen
German > French
3 months ago
Opturator
German > French
3 months ago
suprasymphysären Einstich
German > French
3 months ago
Nabeleinstich
German > French
3 months ago
attestation des services fait
French > English
3 months ago
Désinfection ROH
French > English
3 months ago
Stöcke-Federn
German > French
4 months ago
Diabolo
German > French
4 months ago
umlegen
German > French
4 months ago
N° FD / SAC / GNB
French > English
4 months ago
Gear and gate cylinder
English > French
4 months ago
base cutter
English > French
4 months ago
breakdown pipe
English > French
4 months ago
casco
Spanish > French
4 months ago
titulizar
Spanish > French
4 months ago
A4 fermé
French > English
5 months ago
Radträgerspur
German > French
5 months ago
Radträgerzug
German > French
5 months ago
Muldenbandreinigungsanlage
German > French
5 months ago
angefahren
German > French
5 months ago
Teileprogramm
German > French
5 months ago
Freischneiden
German > French
5 months ago
Rundtisch-teilen
German > French
5 months ago