|
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
226 months ago
Luis Francisco Valle V.
asked this question:
Language pair: |
English > Spanish |
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
Level of diffculty: |
Easy / medium |
Word or term in question: |
Clearing Broker |
Context: |
clearing broker |
Keywords: |
- |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
agente de bolsa, de cambio o comercial responsable por la compensaci�n
My comment:
"Compensaci�n (clearing): Es el proceso mediante el cual se ordenan las operaciones realizadas en una bolsa o mercado, buscando eliminar los riesgos de errores que puedan demorar la liquidaci�n respectiva." (Glosario en Espa�ol para Inversionistas)
Se puede utilizar, tambien, MIEMBRO DE COMPENSACI�N
\"miembro de compensaci�n: los cotistas de esta categor�a son los responsables ante a la
BM&F por la compensaci�n y liquidaci�n de todas las operaciones realizadas en preg�n o registrados en el sistema electr�nico de la BM&F. Las sociedades corredoras de mercader�as que no se caracterizan como miembros de compensaci�n, bien como los operadores especiales (agentes de bolsa), operadores especiales de mercader�as agr�colas, corredoras de mercader�as agr�colas, corretoras de mercader�as divisi�n Rio y permisionaria corresponsal, est�n obligadas a contratar uno o m�s miembros de compensaci�n para el registro de sus operaciones. El miembro de compensaci�n deve ser una sociedad corredora de valores mobiliarios\"
My references:
http://www.bmf.com.br/pages/Institucional3/Estrutura3.asp
The asker rated this answer best
226 months ago
victoriaktranslations
wrote:
agente de bolsa, de cambio o comercial reponsable por la compensaci�n
226 months ago
Brenda Elkja
wrote:
agente de compensación
The 30 latest Conges questions
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02
Máster en Profesorado de Educación Secundaria
English > Spanish
July 25, 05:50