|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
231 months ago
Christina Seiler (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Difficult / demanding |
|
Word or term in question: |
arbre fixe |
|
Context: |
le cylindre supérieur comprend |
|
Keywords: |
straightening machine |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
(fixed) arbor
My comment:
arbor is used for fixed shafts
"the upper cylinder features an arbor on which.."
Comments by other colleagues on this answer:
231 months ago
Susan Murray
wrote:
Given this is for a straightening machine then I believe arbor to be the correct term. For confirmation, google "straightening machine" with "arbor" and see if the hits confirm your particular context. Fixed shaft appears to be the alternative but used less often.
231 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
(fixed) arbor
My comment:
arbor is used for fixed shafts
"the upper cylinder features an arbor on which.."
231 months ago
Brenda Elkja
wrote:
''fixed shaft '' or ''fixed control shaft''
My references:
http://www.wipo.org/ipdl/IPDL-CIMAGES/view/pct/getbykey5?KEY=98/44325.990422
The asker rated this answer best
231 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
pole
My comment:
I'm not sure
231 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
stationary shaft
My comment:
That is the only answer
Comments by other colleagues on this answer:
231 months ago
Susan Murray
wrote:
"Arbre" is "shaft" in mechanical terms, and of course "fixe" means that it's not moving. I think that "stationary shaft" sounds more idiomatic to my ear than "fixed shaft", although both are conveying the same meaning.
231 months ago
Gina W
wrote:
The word "fixed" sounds too translated to me - I much prefer "stationary".
231 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
fixed shaft
Comments by other colleagues on this answer:
231 months ago
Isabel Ruivo
wrote:
fixed shaft
231 months ago
myrthe
wrote:
joint de transmission
My comment:
est un système mécanique composé de plusieurs pièces mobiles les unes par rapport aux autres, qui permet l'entraînement mutuel de deux pièces tournantes dont les axes de rotation occupent des positions relatives variables pendant le fonctionnement.
My references:
On line Wikipedia dictionary
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02