TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

234 months ago

Barbara R. Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

homo economicu-ze decrypte et

Context:

le groupe est artificiellement

Keywords:

Base On Age Classification and

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

234 months ago

  See profile wrote:

,deciphered and encoded

234 months ago

  See profile wrote:

homoeconomised ,deciphered and encoded

My comment:

can be "homoeconomized" if American English is used

234 months ago

Gina W  See profile wrote:

homoeconomicized, decrypted and encrypted

My comment:

...or, homoeconomicized, deciphered and encoded?

The asker rated this answer best