TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

228 months ago

Daniel (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

juzgado mixto de primera estan

Context:

Legal

Keywords:

will & testament

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

228 months ago

Vicki Santamaria  See profile wrote:

combined trial courts

My comment:

I work in a court in Colorado. We call them "combined" when there are county and district courts (both civil and criminal) in the same building. Primera Instancia basically means a trial court (as opposed to an appellate court).

The asker rated this answer best

228 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

mixed jurisdiction court of first instance

My comment:

That's the way the UN translates it

My references:

http://www.hri.ca/fortherecord2000/documentation/commission/e-cn4-2000-3-add1.htm
see No. 314

228 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

mixed jurisdiction court of first instance

My comment:

That's the way the UN translates it

My references:

http://www.hri.ca/fortherecord2000/documentation/commission/e-cn4-2000-3-add1.htm
see No. 314

228 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

Mixed court of First Instance

228 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

mixed/joint tribunal of first instance

My references:

Diccionario de Terminos Legales, Espanol/Ingles, por Robb; Harper Collins Unabridged Spanish/English Dictionary

Comments by other colleagues on this answer:

228 months ago

  See profile wrote:

Approx. 300,000 more hits on google for "joint tribunal" as opposed to "mixed."

228 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

Courts of First Instance (mixed in specialised competence)

My comment:

see this link:


The area of competence of the judicial courts is the district. However, courts may exist that have competence in respect of one or more districts or in respect of areas specially defined by law.




Courts of First Instance exist that have specialised and specific competence. Courts with specialised competence deal with specific matters, irrespective of the applicable form of proceeding; Courts having specific competence deal with matters determined according to the applicable type of proceeding; in justified cases, Courts having mixed specialised competence may be created

228 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

Courts of First Instance (mixed in specialised competence)