TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

228 months ago

Maria Bermudez (a guest user) asked this question:

Language pair:

Spanish > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

revestimiento

Context:

Epitelios de revestimiento

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

228 months ago

maria florencia gomez  See profile wrote:

epithelium liner

My comment:

check on the eurodicautom website for more collocations

The asker rated this answer best

228 months ago

JENN64  See profile wrote:

lining

Comments by other colleagues on this answer:

228 months ago

  See profile wrote:

lining or liner is right.

228 months ago

  See profile wrote:

lining or liner is right.

228 months ago

JENN64  See profile wrote:

cladding epithelia

228 months ago

JENN64  See profile wrote:

outer layer

My references:

Elsevier's Dicitonary of Medicine, Spanish/English