TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

216 months ago

C. Weberpals (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Verkauf durch Eigenakquisition

Context:

Vertriebswege etc.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

216 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

you have to develop your own sales

My comment:

see link below for more discussions on Acquisition - if you go with a "direct@ (more verbatim) translation I would take Heike's suggestion. Personally I tend to shake off the shackles of the German wording. I think it communicates better in English (my suggestion - as an idea, word it, so it fits into your sentence)

My references:

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=akquisition&relink=on

216 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

sold through private contract (private deed) (not legally certified))

216 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

sold through internal acquisition

216 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

Sale/sold on own/self acquisition/initiative

My comment:

CONTEXT?

The asker rated this answer best