|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
216 months ago
Gina W
asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
lobby loundge |
|
Context: |
L'endroit est ouvert de 6h00 à 01h00 du matin. |
|
Keywords: |
The lobby loundge est un endroit parfais pour se retrouver à toute heure de la journée, et jusqu'à 01h00 du matin. /// Is "loundge" just a typo? It seems like it's a word, though I can't find the translation anywhere. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
216 months ago
Jennifer White
wrote:
reception area.
My comment:
http://spas.about.com/library/weekly/aa101303samasa7.htm
216 months ago
Sasha2
wrote:
reception lounge
My comment:
If you are translating in British then I think reception lounge sounds better than lobby lounge.
The asker rated this answer best
216 months ago
Sasha2
wrote:
reception lounge
My comment:
If you are translating in British then I think reception lounge sounds better than lobby lounge.
The asker rated this answer best
216 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
lobby lounge
My comment:
not a typo, just an attempt to write it in such a way that French folks pronounce it correctly!
216 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
lobby lounge
My comment:
not a typo, just an attempt to write it in such a way that French folks pronounce it correctly!
216 months ago
shoimas
wrote:
Le hall/salon du rez-de-chaussée
My comment:
Français (French)
v. intr. - s'avachir
v. tr. - s'avachir
n. - salon, bar, hall (d'aéroport)
idioms:
lounge about paresser, lambiner
lounge around lambiner, paresser
Comments by other colleagues on this answer:
216 months ago
shoimas
wrote:
la réception (le hall de réception) de l'hôtel
My comment:
English to French?
216 months ago
shoimas
wrote:
the lobby's lounge is a perfect spot/place
My comment:
Gotta be a typo.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02