TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

208 months ago

Barbara Cochran (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

coup d'arrêt

Context:

Et donc aujourd'hui c'est le coup d'arrêt donc on va faire marche arrière et...

Keywords:

...malheureusement de l'observer c'est le problème dans les, dans les parcelles puisque l'on est, on est arrêté et on va récolter des grains de qualité moyenne...Something better than "by putting on the brakes" or "stoppage?"...Interview With Farmer

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

208 months ago

  See profile wrote:

Ending point

208 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

end of the road

My comment:

I would try this, though I also thought of 'cesae and desist' and of 'shot across the bow'

The asker rated this answer best

208 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

end of the road

My comment:

I would try this, though I also thought of 'cesae and desist' and of 'shot across the bow'

The asker rated this answer best

208 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

we are in a dead end and we are going to reverse

208 months ago

Aharon303  See profile wrote:

it's a block, a stop, an obstruction, a dead end

208 months ago

myrthe  See profile wrote:

Failure

My comment:

It means failure which conducts to reverse

My references:

http://www.google.fr/search?sourceid=navclient&aq=t&hl=fr&ie=UTF-8&rlz=1T4SUNA_frFR266FR266&q=synonyms+english