TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

211 months ago

Geea (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Law / Certificates

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

extinctive / constitutive

Context:

La date d'expiration de ce délai, ou de sa prorogation ainsi qu’il est indiqué ci-dessus,

Keywords:

...n'est pas extinctive mais constitutive du point de départ de la période à partir de laquelle l'une des parties pourra obliger l'autre à s'exécuter. /// REITERATION AUTHENTIQUE section of Compromis de Vente (referring to deadline for the buyer to provide proof of having applied for financing for the property)

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

211 months ago

  See profile wrote:

not made void or nullified, but is enactive

My comment:

This is what I found when I looked up the literal terms.

My references:

Webster's New World Dictionary (American English)

Comments by other colleagues on this answer:

211 months ago

  See profile wrote:

"nor nullified"

The asker rated this answer best

211 months ago

Eloy  See profile wrote:

"extinctive / constitutive"

My comment:

It's the same.