|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
211 months ago
alice
asked this question:
|
Language pair: |
English > French |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
exercised with free and several signature |
|
Context: |
assigning Mr X with relative responsabilities and powers, to be exercised with free and se |
|
Keywords: |
agenda of the board of directors, in fact do they mean different kinds of signatures, why several signature without "s" |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
211 months ago
Medilingua Hungarica
wrote:
öffentliche und individuelle Unterschrift
My comment:
Free: öffentlich (vermutlich die vor einem Notart beglaubigte poder auf dem Personalausweis oder auf der Bankkarte geleistetete Unterschrift. Several heiße nich nur einige sondern auch individuell. Ich glaube der Urkundentext ist traditionalistisch-pleonastisch-bombastisch...
Einfacher gsogt: "eigenhändige Unterschrift..."
My references:
Langenscheidt-Alpmann - Fachwörterbuch Kompakt Recht 2006
211 months ago
Medilingua Hungarica
wrote:
responsabilités et pouvoirs exercées sous seing privé en vertu de plusieurs signatures
The asker rated this answer best
211 months ago
trilinguallady
wrote:
l'exercice libre et avec plusieurs signatures
My comment:
I hope this answers your query. itt does sound like a typo, but just in case try that!
My references:
www.Google.com/ translate
211 months ago
myrthe
wrote:
exercised with free and several signatures
My comment:
It's just a typo.
By the way several kind (NO s) of signatureS
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02