|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
205 months ago
maria l (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
English > Spanish |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
their retirement won't be quite as golden |
|
Context: |
retired couple gambled that they could flip a Francesca Ln home for a profit. Now, their r |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
su jubilación no será tan dorada
su retiro no sera tan preciado
The asker rated this answer best
su situacion como jubilados ne resultara tan dorada (rica)
205 months ago
daniela
wrote:
su jubilaciňn no será tan de oro
205 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
su jubilacin no ser tan esplendorosa
My comment:
In my humble opininon, a literal translation of "golden" in this context does not work, because it does not convey the same meaning in Spanish. The idea is that of a promising/wonderful future (without worries/comfortable/happy/etc.)
My references:
maravillosa / prspera / venturosa / propicia / favorable
Comments by other colleagues on this answer:
205 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
For some reason, this website does not recognize accented vowels for the Spanish language. Please add an accented "á" to the word sera (sera').
205 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
It does seems to work in this space: su jubilación no será tan esplendorosa
205 months ago
Peonia Kempenich
wrote:
su jubilacin ahora ya no va a ser tan dorada
My comment:
En vez de dorada se podra decir tan buena, tan opulenta, etc...
205 months ago
Technical Translator
wrote:
su jubilacin no ser tan dorada
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02