TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

202 months ago

Marion Treche  See profile asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Software / IT

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Public Information Technology Communication

Context:

Headline of a documentation concerning Security Policy

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

202 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

Öffentliche Informationssysteme

My comment:

Hallo Marion,

A search for this (full) expression results in exactly 3 Google hits - all of which refer to YOUR question.

The links below give various other attempts on parts of your questions.

Have a pick :)

My first impression was to leave it in English. Above is a try and is open to debate - I intentionally left out "technology" as I believe it is implied.

My references:

Public Information
http://www.linguee.com/search?query=public+information&direction=auto

Information technology communication
http://www.linguee.com/search?query=information+technology+communication&direction=auto

Comments by other colleagues on this answer:

202 months ago

Marion Treche  See profile wrote:

Hi Rupert, I found those Google hits as well, but none of them correspond to the context. With Heike Garisch's try I decided to translate it: Allgemeine Meldung zur Informationstechnologie Thanks a lot for your support! Regards. Marion

202 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

Allgemeine/öffentliche Meldungen/Nachrichten zum technischen Informationsaustausch

My comment:

... my try

The asker rated this answer best