|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
202 months ago
Geea (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
rez de chaussée commercial |
|
Context: |
Très bel immeuble de bureaux de rapport très bien placé comportant un |
|
Keywords: |
...rez de chaussée commercial, situé sur ..... /// from what I gather, this term seems to be specifically Belgian, which may be why I'm not sure of the exact meaning (business lobby?) |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
202 months ago
commercial basement (rez de chaussée)
My comment:
I have put rez de chaussée into breakets, because this you can also say in English
My references:
none
202 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
first floor store space
My comment:
literally, commercial first floor
It's not specifically Belgian
202 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
first floor store space
My comment:
literally, commercial first floor
It's not specifically Belgian
Comments by other colleagues on this answer:
202 months ago
myrthe
wrote:
ground floor
My comment:
with a shopping center on ground floor
202 months ago
UK :ground-floor, US: first-floor
My comment:
there is a commercial space on the UK :ground-floor, US: first-floor
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02