TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

203 months ago

Sigrid Dittrich (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Business / Marketing / Financial

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

loan workout staff

Context:

Principal involvement in supervising loan workout staff

Keywords:

commercial real estate loan servicing

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

203 months ago

  See profile wrote:

Abteilung Anlagenkredite

203 months ago

Arvid Eldring  See profile wrote:

Abteilung Anlagenkredite

203 months ago

Michael Murnane (BA, DipTransIoLET)  See profile wrote:

Mitarbeiter bei der Abwicklung von notleidenden Krediten

My comment:

Oder Mitarbeiter in der Kreditabwicklungsabteilung

203 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

Mitarbeiter (in der Abteilung für) Schuldumwandlungen

My comment:

Workout = Schuldumwandlung

My references:

http://dict.leo.org/ende?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=relaxed§Hdr=on&spellToler=on&chinese=both&pinyin=diacritic&search=workout&relink=on

The asker rated this answer best