TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

199 months ago

Geea (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Medical

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

PU-PH

Context:

En tant que PU-PH, les malades sévères me sont adressés et non le contraire.

Keywords:

This is a response in a medical questionnaire. I don't have much more context than this, so if I can't find the meaning of this I'll just let the client know. TIA.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

199 months ago

  See profile wrote:

University Medical Professor / Hospital Qualified Practitioner

199 months ago

Robert Tucker  See profile wrote:

Professeur d’Université-Praticien Hospitalier

My comment:

Professeur d’Université-Praticien Hospitalier (PU-PH)
http://www.senat.fr/forum2/forum_13/www.senat.fr/Vforum/cgi-bin/Vforum-1.6ef50.html?action=lire&page=3&id=1301&forum_num=13

http://fra.proz.com/kudoz/french_to_english/education_pedagogy/1906904-puph_and_ph.html

199 months ago

Charles Ferguson  See profile wrote:

professeur des universites-praticien des hopitaux

My comment:

Google on PU-PH and my suggestion is there. Only a suggestion but it seems to fit the context.

The asker rated this answer best