TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

193 months ago

Anne (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

in die Zukunft gelegt wird

Context:

fabrication de sols stratifiés

Keywords:

Echtholzböden zählen zu den innovativsten Produkten der Branche. Sehen Sie hier, wie der Boden in die Zukunft gelegt wird

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

193 months ago

  See profile wrote:

(la façon dont le revêtement de sol)//(le parquet) sera prévu dans le futur

My comment:

Selon le contexte, on peut aussi dire:
C'est ainsi que le revêtement de sol apparaîtra // Dans l'avenir, le revêtement de sol donne cette apparence

The asker rated this answer best

193 months ago

  See profile wrote:

(la façon dont le revêtement de sol)//(le parquet) sera prévu dans le futur

My comment:

Selon le contexte, on peut aussi dire:
C'est ainsi que le revêtement de sol apparaîtra // Dans l'avenir, le revêtement de sol donne cette apparence

The asker rated this answer best

193 months ago

www.buero-garisch.de  See profile wrote:

Voilà, les planches d'avenir.

My comment:

Nur ein Versuch!!

In Deutsch ein schönes Wortspiel:
... wie wir den Boden verlegen, den Boden in die Zukunft.

193 months ago

FEDER  See profile wrote:

Voyez ici, de quelle manière, à l'avenir, le sol est préparé... installé... aménagé... travaillé... posé

My comment:

...ces divers participes passés sont à utiliser suivant le contexte.
Bon courage !