TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

193 months ago

neo (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > French

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

shall run for

Context:

Duration of Licenses. Once an Applicable Patent is subject to a license granted
under Section 2.1 or Section 2.2 above, such license shall run for the term of the licensed
Applicable Patent, including any extension thereof, unless previously terminated as
provided in Section 7 of this Agreement.

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

193 months ago

  See profile wrote:

sera/restera valide pour

My references:

Larousse Advanced French/English Dictionary

Comments by other colleagues on this answer:

193 months ago

  See profile wrote:

C'est au singulier.

193 months ago

  See profile wrote:

compteront ou seront pris en compte

193 months ago

  See profile wrote:

seront valables pour

The asker rated this answer best

193 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

seront valables pour

The asker rated this answer best