TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

186 months ago

Sigrid Dittrich (a guest user) asked this question:

Language pair:

English > German

Subject:

Technical / Engineering

Level of diffculty:

Difficult / demanding

Word or term in question:

flat beds

Context:

multi-level conveyor composed of 46 flat beds

Keywords:

woodwork finishing manufacturer of wood

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

186 months ago

  See profile wrote:

...bestehend aus 46 Flachförderbändern

186 months ago

  See profile wrote:

flatbed conveyor belts sind Förderbänder mit seitlichen Begrenzungen (die ein Herunterfallen des Förderguts verhindern).

My references:

Google images

186 months ago

Rupert Kindermann  See profile wrote:

Förderbänder

My comment:

siehe die verschiedenen Referenzen unten. Es handelt sich hier wohl um ein mehrstufiges Fördersystem, das aus 46 einzelnen Förderbändern besteht.

My references:

Image/Animation:
http://www.jlsovens.com/flatbed_conveyor.php

http://www.conveyorandhoist.com.au/Products/Conveyors/AluminiumConveyors/FlatBedConveyor.aspx

The asker rated this answer best

186 months ago

Joachim Kehr  See profile wrote:

Tieflader?

My comment:

Bin mir nicht ganz sicher, ob ev. eine tiefladerähnliche Vorrichtung gemeint ist.