TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

184 months ago

Geea (a guest user) asked this question:

Language pair:

French > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

journée de mise en commun

Context:

CONGRES OU COLLOQUE INTERNATIONNAUX ET JOURNEE DE MISE EN COMMUN AVEC ATELIER POUR CREER

Keywords:

...OU DISPOSER D'OUTIL EDUCATIF. // Not sure how to put this in English, I keep thinking "wrap-up day" but that doesn't sound quite right, I know it's something like that at a professional conference...any suggestions? TIA

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

184 months ago

  See profile wrote:

day of exchange

My comment:

..with workshop to create or ...

184 months ago

Claude Le Frapper  See profile wrote:

day of exchange

My comment:

..with workshop to create or ...

184 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Feedback session

My comment:

.......with workshop..
This might work. Sharing wouldn't..

Comments by other colleagues on this answer:

184 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

or plenary session, including workshop......

184 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

(One) day general workshop/ General workshop

My comment:

International seminar and congre plus a one day general workshop

184 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

day to share with/day of sharing with the workshop/work group

My comment:

Par exemple, selon Collins Robert, "tout mettre en commun" veut dire "to share everything."

Comments by other colleagues on this answer:

184 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

Sharing of ideas, etc.. Or rif you want to be less literal, perhaps "day of cooperation/ccooperating with the workshop/group."

184 months ago

Jennifer White  See profile wrote:

"Day for sharing."

The asker rated this answer best