|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
174 months ago
sarlata
asked this question:
|
Language pair: |
English > French |
|
Subject: |
Technical / Engineering |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
LOOSENED TENSION ADJUSTMENT |
|
Context: |
........on the alternator from above) before the tension bolt can be loosened tension adjustment bolt is pointing towards the front of the car.... |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
desserrer la vis de réglage de la tension
My comment:
There is a comma missing between loosened and tension:
avant de pouvoir desserrer la vis de réglage de la tension, la vis est orientée ver l’avant de …
Comments by other colleagues on this answer:
174 months ago
Claude Le Frapper
wrote:
desserrer la vis de réglage de la tension
My comment:
There is a comma missing between loosened and tension:
avant de pouvoir desserrer la vis de réglage de la tension, la vis est orientée ver l’avant de …
174 months ago
Claude & Antoine Dequidt
wrote:
la vis de réglage de tension
My comment:
Il manque simplement une virgule ou un point (à voir selon le contexte) après "loosened"dans la phrase source :
"........on the alternator from above) before the tension bolt can be loosened tension adjustment bolt is pointing towards the front of the car...."
ce qui donne la traduction suivante :
"...sur l'alternateur vu de dessus) avant de pouvoir desserrer la vis de tension. La vis de réglage tension est orientée vers l'avant du véhicule..."
Merci d'accuser réception
Bonne journée
Comments by other colleagues on this answer:
174 months ago
sarlata
wrote:
essayez-vous comme :....... RÉGLAGE DESSERRÉ DE LA TENSION ........merci,
The asker rated this answer best
174 months ago
Claude & Antoine Dequidt
wrote:
réglage lâche (souple) de la tension
Comments by other colleagues on this answer:
174 months ago
sarlata
wrote:
essayez-vous comme :....... RÉGLAGE DESSERRÉ DE LA TENSION ........merci,
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02