TRADUguide

TRADUguide - Your Guide to Translators and Translation Agencies

For translators

Find a job  |   Conges terminology center  |   Agencies list  |   Feedback forum
Register as a freelance translator or an agency  |   My profile  |   My status
Become a featured member  |   Renew your featured membership

For job posters

Post a translation job to ask for quotes
Browse the translators directory
My account / My job postings

Home   |   This is how TRADUguide works   |   Contacts / Imprint

 

TRADUguide.com auf Deutsch

Conges terminology question

<<Previous question

All questions

Next question>>

255 months ago

Elke (a guest user) asked this question:

Language pair:

German > English

Subject:

Other

Level of diffculty:

Easy / medium

Word or term in question:

Küchenchef

Context:

Küchenchef

Keywords:

-

 

Want to send the asker a comment? Click here.

Important This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.

Complete list of answers and comments

255 months ago

Kim Metzger  See profile wrote:

executive chef

My comment:

Another possibility. I suppose it depends on the size of the restaurant/hotel.
--
Executive Chef
Der Küchenchef. In der Regel ceasarische Persönlichkeiten, die in Krisenzeiten auch ein Schlachtschiff kommandieren könnten. Weniger als kreatives Kochen sind Führungsstärke und betriebswirtschaftliches Rechnen ihre Hauptaufgaben: Eine bunte Truppe will perfekt koordiniert, und strenge Kostenvorgaben wollen eingehalten werden. Dafür darf man dann auch auf exotische Märkte: Neben den per Luftfracht eintreffenden Grundnahrungsmitteln wird Frischware wie Fisch gern vor Ort gekauft - gegen Cash.
Der Küchenchef gehört zum inneren Führungszirkel des Hotel Managers.
Voraussetzungen für diesen Job sind neben dem o.g. eine Ausbildung zum Küchenmeister und mehrjährige Berufs- und Führungserfahrung.

My references:

http://www.kreuzfahrtjobs.de/html/jobs/jobdescr4b.html

255 months ago

Kim Metzger  See profile wrote:

chef

My comment:

Auf Englisch sagt man einfach "chef", und darunter wird nur Kuechenchef verstanden, wenn man Chef im allgemeinen Sinn meint, sagt man "boss" auf Englisch. Die groesseren Hotels und Restaurants haben oft einen sogenannten "executive chef," also Hauptchef, der fuer mehrere Assistentchefs verantwortlich ist. Der Ausdruck kommt vom franzoesischen chef de cuisine (cuisine heiss Kueche), auf Englisch sagt man jedoch meistens nur "chef."

Comments by other colleagues on this answer:

255 months ago

  See profile wrote:

That's it. But I am sure some non-native translators, working out of their own language, have 'translated' it as 'kitchen chef/chief' :-)).

255 months ago

  See profile wrote:

I would agree with kitchen chef, but definitely not "chief."

The asker rated this answer best

255 months ago

Kim Metzger  See profile wrote:

chef

My comment:

without context this is my best guess

Comments by other colleagues on this answer:

255 months ago

  See profile wrote:

The context is given, and no guessing is required: it's absolutely straightforward.

255 months ago

Kim Metzger  See profile wrote:

Chef

My comment:

Wie waere es mal mit einer Bewertung? Herzliche Gruesse

My references:

http://dict.leo.org/?p=179...&search=chef

OXFORD Wordpower Dictionary:
A person who works as the chief cook in a hotel, restaurant, etc

Comments by other colleagues on this answer:

255 months ago

  See profile wrote:

Yes.

255 months ago

Kim Metzger  See profile wrote:

Chef

My comment:

The word 'kitchen' is not normally added in English, however, if circumstances require it, it would be: kitchen chef

Comments by other colleagues on this answer:

255 months ago

  See profile wrote:

Kitchen is never added to chef in English, in terms of "kitchen chef" That is improper English. An alternative would be chief cook, but simply CHEF is the correct and best solution in any context, regarding the German term Kuechenchef Kind regardrs

255 months ago

  See profile wrote:

Absolutely not! It's NEVER, EVER, EVER 'kitchen chef'. It's ALWAYS 'chef'. Are you a native English speaker?

255 months ago

  See profile wrote:

Ok, ok, remove my comment. I knew it was chef. It's just that I've heard the term actually used. Also, things change. Years ago, the middle traffic light in English was always and only 'amber'. Today everyone says 'yellow' like they did in Germany already 40 years ago.

255 months ago

  See profile wrote:

Ok, ok, remove my comment. I knew it was chef. It's just that I've heard the term actually used. Also, things change. Years ago, the middle traffic light in English was always and only 'amber'. Today everyone says 'yellow' like they did in Germany already 40 years ago.

255 months ago

Kim Metzger  See profile wrote:

Chef

My comment:

The word 'kitchen' is not normally added in English, however, if circumstances require it, it would be: kitchen chef

255 months ago

McFelder.com  See profile wrote:

chef

My comment:

just 'chef'