|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
166 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
ouvert dans ses livres |
|
Context: |
La banque a pour sa part pris la responsabilité d'imputer, proprio motu, |
|
Keywords: |
...le montant de sa créance, d'environ #,# millions d'euros, sur le solde positif d'un compte courant ouvert dans ses livres par [compagnie]. --- is this just "on its books"?? |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
was debited from the postive balance the X company had in its deposit account with the Y Bank.
My comment:
Yes and no.
The amount of the debt, some xxx euros, was debited from the positive balance the X company had in its account...
They have said it as if ses livres belongs to the bank, it does technically. But the balance of funds a company has with a bank, in English, would not be referred to as being on the "books" of the bank...of course, all deposit or savings accounts are "on the books" of the bank....here we would say: a deposit account it opened or had with the bank, or leave it out altogether. Unless the fact of opening the account is important, which it probably isn't.
Anyway, it is the Account that is "on the books" . In my opinion, you can rephrase it as I have done.
The asker rated this answer best
current bank account opened in its books
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02