|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
163 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
Portuguese > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
tarde aconchegante |
|
Context: |
O luna-park não podia comportar mais gente, nessa tarde aconchegante de domingo. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
163 months ago
airmailrpl
wrote:
comfortable afternoon
My comment:
tarde aconchegante => comfortable afternoon
My references:
aconchegante
adj. 2 g.
Que ministra aconchego. = CONCHEGATIVO, CONFORTÁVEL
Comments by other colleagues on this answer:
163 months ago
Well, for me it's the Portuguese word for cozy. However, I fail to see how an afternoon can be snug or cozy. Nevertheless, this writer uses these unusual adjectives and adverbs. So why look for noon at 1400 hours as the French say...who by the way have no word for cozy....:)
163 months ago
LOGOS TRANSLATIONS
wrote:
snug afternoon
My comment:
or: warm, welcoming, restful...
163 months ago
Francisco Ferreira Alves
wrote:
cozy afternoon
Comments by other colleagues on this answer:
The asker rated this answer best
163 months ago
Francisco Ferreira Alves
wrote:
cozy afternoon
My comment:
basic Portuguese in any dictionary
aconchegante= cozy.
Comments by other colleagues on this answer:
163 months ago
Except I'm not looking for a basic translation. Why do you think I entered the question?
163 months ago
That is the only meaning of the word. You even got another one who said the same thing.
163 months ago
Sorry, but I came up with something much more creatively descriptive, which gets the intended meaning across, than your "basic'"translation.
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02