|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
161 months ago
Barbara Cochran (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
un mélange d'odeurs acides, parfois sucrées |
|
Context: |
Un mélange d'odeurs acides, parfois sucrées, remontent des échoppes en bord de route. |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
161 months ago
Marie-Claire
wrote:
a mix of acid and sometimes sweet smells.
My comment:
The choice of words really depends on the context. If it's spices, it should be pungent fragrances or scents. I chose the word mix because it seems more abstract than mixture, but I am not sure.
161 months ago
JIGGSLAW- Coordinator of the Linguist-Lawyers Network
wrote:
a blend of acid and sometimes sweet-smelling aromas
161 months ago
Geoff Bing
wrote:
a blend of sharp odours, sweet here and there
My comment:
maybe scents... depending on the feeling of the text, i suppose
161 months ago
Robert Tucker
wrote:
a mixture of pungent fragrances, sometimes sweet
161 months ago
Marie-José
wrote:
A blend of smells, some sour, some sweet,.........
My comment:
Chercher un peu sur l'Internet, simple et très documenté.....
161 months ago
A mixture of smells/odours, some[times] sour, some[times] sweet...
My comment:
A mixture of smells/odours, some[times] sour, some[times] sweet, emanate[d] from the shops along/lining the road.
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02