|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
159 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
exploitant de carrières |
|
Context: |
Dans des entreprises de construction, pour des entrepreneurs en construction |
|
Keywords: |
ou des exploitants de carrières - not quite getting the sense of this and can't find this anywhere - thx |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
owners
My references:
Larousse, Grand Dictionnaire.
Pit operator
My comment:
specially if it is a subcontractor
159 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
Quarry operators
My comment:
www.jobseeker.com.au/Quarry-Operator-jobs
Comments by other colleagues on this answer:
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
C'est exacte Wilhelmina. Just what I was about to suggest :-)
159 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
quarry owners
My comment:
exploitant (d'une carrière)=owner
My references:
Larousse Advanced FR>ENG Dictionary
Comments by other colleagues on this answer:
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
Specifically an "owner" in the case of a quarry, as indicated in Larousse.
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
An exploitant is not an owner. The dictionary is wrong. Exploitant agricole is a farmer but does not necessarily own the land...
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
Some who is the exploiter is the owner, as opposed to someone who is merely the manager.
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
Business/company exploitation would be the province of the owner(s).
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
To Ms Jane Lamb-Ruíz: My aunt is a lexicographer. Good dictionaries are never wrong, they might not be totally and completely accurate. Or perhaps incomplete, with all due respect. :=)
159 months ago
Amanda Haste PhD, DipTrans(IoLET), MCIL, CL
wrote:
The best dictionaries, and Larousse is certainly one of them, sometimes take as long as 25 years of more to research and compile, as in the case of the Royal Academy's dictionary of the English (UK) language.
The asker rated this answer best
159 months ago
WILHELMINA TWENEBOA-KODUA
wrote:
quarry operators or managers
My comment:
///tricky wicky
Comments by other colleagues on this answer:
159 months ago
Marie-Claire
wrote:
That's what I came up with. You need more context to see if it fits the job description.
159 months ago
Marie-Claire
wrote:
Ms Jane Lamb-Ruíz, my aunt is a lexicographer. Good dictionaries are never wrong, they might not be totally and completely accurate. Or perhaps incomplete, with all due respect. :=)
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02