|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
159 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Other |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
TA |
|
Context: |
Bulletin de Salaire : ASSURANCE VIEILLESSE TA |
|
Keywords: |
ASSURANCE VIEILLESSE TA comp - ASSURANCE VIEILLESSE BRUT - FNAL TA - AGFF TA cadre an4-4bis - IRNEO TA Cadre an4-4bis - not sure what the "TA" means on these lines on this pay stub - thx |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
applied to portion A ("tranche A") of the salary
Income bracket A
159 months ago
tigkit
wrote:
amount
My comment:
TA I believe is should for taux - meaning amount or rate
159 months ago
French specialist
wrote:
Tranche A
My comment:
Levels of income segments
Contributions are calculated according to "Tranches", TA standing for "tranche A". If somebody has enough income, then some of that income falls in "Tranche B" or "C", thus the TOT for total.
My references:
http://www.chevreuse-courtage.com/en/index.php?page=tranche-de-salaire-ta-tb-tc
159 months ago
French specialist
wrote:
A Tranche
My comment:
It's a category of CADRES [for want of a better word: executive]
See the table:
http://entrepreneur.lesechos.fr/entreprise/social/chiffres/paie10h-retraites-complementaires-et-cotisation-agff-679.php
I'd just say Tranche...after all, it is used in English and can't be quibbled with
Comments by other colleagues on this answer:
The asker rated this answer best
159 months ago
French specialist
wrote:
rate(s)
My comment:
Based on what I saw when I googled AGFF TA, it may refer to "taux", in which case it may be referring to insurance rates.
My references:
google.com
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02