|
|
|
||||
|
|
How does Conges work?
Actions
Who has most Conges points?
Conges terminology question
155 months ago
Kate (a guest user) asked this question:
|
Language pair: |
French > English |
|
Subject: |
Business / Marketing / Financial |
|
Level of diffculty: |
Easy / medium |
|
Word or term in question: |
compte part |
|
Context: |
Intitulé : Compte à Vue / Part |
|
Keywords: |
This is on a bank statement (Historique des Mouvements). Is this just another way of saying demand account? thx |
This question has already been answered and rated. Therefore, no new answers can be given.
Complete list of answers and comments
155 months ago
Lucile
wrote:
Sight Deposit Account
My references:
http://www.snb.ch/e/welt/glossary/s.html
155 months ago
Lucile
wrote:
private account or individual account
My comment:
I guess that "part" is an abbreviation of "particulier". It refers to a non-corporate bank account or individual account or private account as opposed to business or corporation account
Comments by other colleagues on this answer:
155 months ago
banks accounts are not called private accounts in English. it would be: Bank Account/Personal as opposed to a company or corporate account
155 months ago
I am sorry Jane but, during my 25th year-long career in Tahiti, I have translated lots of documents from the USA, Australia and New Zealand (written by businessmen or lawyers from these 3 countries) in which I have found the following phrases: private account, individual account and personal account. In English like in many languages there are synonyms and that's a good thing. You may well have preferences but it doesn't mean thqt your favourite option is the only one existing, sorry!
155 months ago
I am sorry Jane but, during my 25 year-long career in Tahiti, I have translated lots of documents from the USA, Australia and New Zealand (written by businessmen or lawyers from these 3 countries) in which I have found the following phrases: private account, individual account and personal account. In English like in many languages there are synonyms and that's a good thing. You may well have preferences but it doesn't mean thqt your favourite option is the only one existing, sorry!
155 months ago
I am sorry Jane but, during my 25 year-long career in Tahiti, I have translated lots of documents from the USA, Australia and New Zealand (written by businessmen or lawyers from these 3 countries) in which I have found the following phrases: private account, individual account and personal account. In English like in many languages there are synonyms and that's a good thing. You may well have your preferences but it doesn't mean that your favourite option is the only one existing, sorry! As you are jumping onto any mistake from your translator-fellows, I wish to correct any typo I may unwillingly introduce in my comments even those that result from a sudden and unwanted change of keyboard setting from French to English.
The asker rated this answer best
The 30 latest Conges questions
HV-AC-Ersatzlast in Schirmbox
German > English
Sep. 30, 01:34
ADT, ad
French > English
April 13, 07:08
Note clavier
French > English
April 4, 12:49
Cap.
French > English
Dec. 23, 09:25
auf Rechnung der Erbschaft
German > Italian
Nov. 15, 01:46
arrières retour en caisse
French > English
Oct. 28, 17:47
ROTs vifs
French > English
Sep. 27, 18:18
Bip
French > English
Sep. 8, 15:15
mm / MI
French > English
April 8, 15:04
AM / AS
French > English
April 7, 15:18
NÉ / NE
French > English
April 5, 17:21
Liste A (Des, Cout., Mus., ...)
French > English
March 15, 18:47
Urnes
French > English
March 12, 17:18
CAT
French > English
March 12, 16:01
E/F et AV.
French > English
Feb. 18, 14:12
consentement des époux
French > English
Jan. 9, 17:32
Doublure en fourreau
French > German
Dec. 5, 07:46
statement, team all out
English > Portuguese
Nov. 18, 03:16
adjektiven Farbstoff
German > French
Sep. 30, 10:03
Flaschenkreuz
German > French
Sep. 27, 00:47
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
Beutelbegasung
German > French
Sep. 26, 14:21
sur clan droit
French > English
Aug. 26, 15:13
CF biopsies
French > English
Aug. 26, 10:16
un lacs
French > English
Aug. 24, 06:56
toxiques
French > English
Aug. 12, 17:27
Data Clean Room
English > Portuguese
July 30, 17:15
As-is Audit
English > Portuguese
July 30, 17:10
Silos
English > Portuguese
July 30, 17:05
production d'électricité à demeure
French > English
July 29, 15:02